您当前的位置:首页 > 当代文学 > 碎片

2 恐高症 凯伦·沃尔比对费兰特的采访

2
恐高症 
凯伦·沃尔比对费兰特的采访

沃尔比:埃莱娜,您写作时有什么习惯?尤其是,当您描写了两个朋友经历激烈的冲突之后,您如何恢复平静?

费兰特:我没什么习惯,我想写时就会写。我一般会写得很艰难,发生在人物身上的事,也会发生在我身上;那些美好或糟糕的情感也都属于我。事情只能是这样,否则我没办法写。当我筋疲力尽时,我当然会停止写作,我会做一些我之前忽视的要紧事,不解决这些问题,生活难以为继。

沃尔比:埃莱娜和莉拉之间的友谊丰富、真诚而深刻,也存在很多问题:这是女性之间友谊的精彩描写(这种感情在文学中并没有过多涉及)。您是从哪里汲取了灵感?在您的小说人物中,您觉得和哪些人物比较亲近,另外有哪些人物让您觉得很难应对?

费兰特:我曾经有过一个我很在乎的女性朋友,我是基于那段体验开始写的。但一个人在写作时,这种经历并不是非常重要,那顶多就像在街上被人推了一下。一个故事是人生的不同阶段各种体验混合在一起的结果,这些体验会让作家从中提取人物和事件,但有些体验很难用于讲故事。这些体验很难捕捉,很尴尬,有时候让人难以启齿,但都属于我们。我写出的故事都是基于这些体验,埃莱娜和莉拉都是这样产生的,这两个人物对我来说都不容易。但我还是更爱莉拉一些,因为她让我费了不少工夫。

沃尔比:您为什么选择通过一个笔名写作,自己并不现身?您为什么会选择埃莱娜这个笔名?您有没有后悔隐藏您的身份,或者您有没有想打开窗子,大喊一声:“是我写出了这些作品!”假如您要过一种公共生活,那您会失去什么?

费兰特:任何写作的人都知道,最复杂的事情,是让描写的人物和事件很真实,而不是类似,因为这样作家才会觉得这个故事值得写。我让故事中的讲述者叫“埃莱娜”,这简化了我的工作,我觉得埃莱娜是我的名字,能代表我的身份和所有一切,在我写作时,就可以开诚布公。您提到对着窗子大喊自己的身份,我觉得很有趣,我住得很高,我有些恐高,如果不探出头,我会更安心。

沃尔比:对于通过您的作品改编的影视作品,您有什么看法?

费兰特:我的两部作品被改编成了电影,这让我很好奇。现在“那不勒斯四部曲”可能要被拍成电视剧。我不是很喜欢那些随意改编文学作品的导演和编剧,他们很高傲,只是把这些作品当成纯粹的灵感来源。我更喜欢那些很谦逊、忠实于文本的导演和编剧,他们通过图像,找到了另一种方式讲述书中的内容。


注:

凯伦·沃尔比的采访刊登在美国《周末娱乐》杂志上,标题是《埃莱娜·费兰特:没有面孔的作家》,2014年9月5日电子版发布,9月12日纸质版刊出。

上一章 封面 书架 下一章