您当前的位置:首页 > 外国名著 > 虚构的以色列地

致谢

致谢

这本书的完成得到许多朋友和熟人的帮助,我要向他们表达诚挚的谢意:Yehonatan Alsheh,Nitza Erel,Yoseph Barnea,Michel Bilis,Yael Dagan,Richard Desserame,Eran Elhaik,Alexander Eterman,Boas Evron,Israel Gershoni,Noa Greenberg,Yuval Laor,Gerardo Leibner,Ran Menahemi,Mahmoud Mosa,Linda Nezri,Nia Perivolaropoulou,Christophe Prochasson,Anna Sergeyenkova,Bianka Speidl,Stavit Sinai,Assad Zoabi。

特别感谢我的妻子瓦尔达,女儿伊迪丝和利尔,对她们,言词远不足以表达我的心意。

Jean Boutier,Yves Doazan,Arundhati Virmani来自社会科学高等研究院的马赛园区,我要对他们的好意和热忱友情表示感谢。

感谢Geremy Forman,他把本书译成了英语。感谢乌尔索出版社的所有人,尤其是Avis Lang,他们以极其专业的态度对待本书,尽其所能地纠正错误、通顺语句,使之成为易于理解和阅读的文本。我也想感谢我的学生们,他们或是不断挑战我的历史想象,或是不得不耐着性子听我说——虽然心里急切地盼着我闭嘴。

一些人批判或谴责我的前一本书,从而刺激、启发和引导着我写了这本书。我欠他们的比他们想到的或愿意想象的要多。我的所有诋毁者的主要论据是,我写的一切他们都知道,都已经写过——与此同时,没有一样是对的。我必须承认,他们的断言有一点是真实的:许多事在某个时间是人们所知道的,但后来被拂到了边缘或压到了地毯下,它们在我重新创造的批评性叙述中占据了核心的位置。因此,我的书必定要变成政治不正确的和历史有缺陷的。我希望本书能成功复制这一过程,哪怕仅仅是部分地复制。

所有瑕疵、错误、不准确之处、不必要的修饰、异常的观点都仅出自我手,我当然应为它们负全责。

本书仅供个人学习之用,请勿用于商业用途。如对本书有兴趣,请购买正版书籍。任何对本书籍的修改、加工、传播自负法律后果。

上一章 封面 书架 已读完