您当前的位置:首页 > 外国名著 > 吠月

乡土望景诗

乡土望景诗 中学的校园

我的中学时光

是鲜艳热烈的烦恼

愤怒地扔掉书本

一个人躺在校园的草坪上

不知为何的哀伤

飞向遥远的蓝色

直射的太阳把帽子晒热。

波宜亭

少年时是善感的

我靠着波宜亭的二楼

沉浸于悲哀的情感。

那座亭子的庭院中草木茂盛

风吹过时蓬乱地倒伏

旧时所待之人如今是否安好呢?

过去我曾用铅笔

把名字写在栏杆上。

小出新路

这里新铺设了道路

可以直接通向市街。

我站在这条新路的路口

望向四周寂寥的地平线

是因为天色阴沉吗?

阳光低低地照在成排的房子上

林子中的杂木已被砍得稀稀落落。

不 不 我不能改变想法

在我不得不叛离的路上

新的树木已被砍尽。

新前桥站

原野中建了新的车站

厕所的门被风吹来吹去

油漆的气味在被晒热的青草味中格外浓烈。

是太阳烈烈的一天吧

我来到这个车站的时候口渴难耐

想找个小店买冰吞到嘴里却找不到

茫茫麦浪涌向远方。

为何我渴望的东西总是不得?

忧愁的时序已经腐烂

心脏难耐激烈的痛苦 我踏上旅途。

啊 我拎着这破旧的包踉踉跄跄

如瘦骨嶙峋的狗无人怜悯。

此刻太阳在站外的荒野上高高照着

蒲公英的茎被农夫们的锄头砍断。

我一个人站在寂寞的站台上

啊 从遥远的地方

那如海般轰鸣之物 碾压着感情靠近了。

大渡桥

这里架起了长长的桥

直接连起了那个冷清的村子和前桥的镇子。

我过这座桥时会感到一阵荒凉的情绪

过桥的人牵马载货

或是急匆匆的自行车

我穿过这条长长的桥时

会为薄暮时分的饥饿之情所苦。

啊 有故乡却不回

尝尽如盐般渗入的忧患之痛

我已在孤独中老去

为何还要诉说今日激烈的痛恨与愤怒

现在就撕碎我寒酸的书册

把一切扔进流去的利根川。

我如狼般饥饿

靠在栏杆上咬紧牙齿

无可奈何啊,泪水似的东西涌出

在脸颊上流个不停

啊 我是何等地鄙陋。

过桥的人牵马载货

在这万物寒意森森的日子 平原的天空渐暮。

公园的椅子

靠着冷清公园的椅子

我的思绪今日也变得激烈起来。

为何我故乡的人使我痛苦

我悲伤地啃食酸桃的核。

遥远的越后(2)的山上积雪闪光

麦子还在因人的愤怒而战栗吗?

嘲笑我的声音灌满荒山

痛苦的喊叫要撑裂心脏。

如此这般

我受困于那些冷酷的人。

啊 离开生我的故乡土地吧。

我带着磨尖手指的小刀

在叶樱时节

在孤独的椅子上刻下“复仇”的文字。

(1) 京都市地名。

(2) 日本旧地名,位于今新潟县。

上一章 封面 书架 下一章