极丑的人

极丑的人[1127]

——查拉图斯特拉的脚又在山上和森林间奔走不歇,他的眼睛找来找去,可是,没有一处能看到他想看到的人,就是那个受到极大痛苦而发出求救叫声的人。可是在整个路上他心里感到快乐而充满谢意。“今天一开始多不顺当”,他说道,“可是后来却送我好事作为补偿!我碰到多么珍奇的谈话对手!

现在我要把他们的说话进行长时间的咀嚼,就像咀嚼优良的谷粒一样;我的牙齿要把它们磨得小、嚼得细,直到它们像奶一样流到我的灵魂里!”——

但是当道路再转过一座岩石时,景色突然改观,查拉图斯特拉进入一个死亡之国。这里耸立着黑色和红色的绝壁:没有草,没有树,没有鸟儿的叫声。因为这是一个山谷,一切动物,连猛兽也避之唯恐不及;只有一种又丑、又粗的绿蛇,到年老时,到这里来死去。因此牧人们把这座山谷叫做:蛇死谷。

可是查拉图斯特拉沉浸于黑暗的回忆之中,因为他觉得已有过一次曾置身在这座谷中。许多沉重的回忆压在他的心上:因此,他走得很慢,越来越慢,最后立停下来。可是,随后,当他睁大眼睛时,他看到有什么东西坐在路旁,形状像人,又不大像人,是一个难以名状的东西。亲眼目睹到这样的东西,查拉图斯特拉突然间感到极大的羞愧[1128]:脸一直红到他的白发旁边,他背转眼睛,举起脚想要离开这个不祥的地方。可是这时,死寂的荒地却发出了声音:因为,从地下传来一阵咕噜咕噜、呼噜呼噜之声,就像夜间水流过堵塞的水道时发出的咕噜咕噜、呼噜呼噜之声;最后它成为人的声音,人的说话——它如是说道:

“查拉图斯特拉!查拉图斯特拉!解答我的谜!说吧,说吧!对目击者的报复是什么[1129]?

我骗你回来,这里有很滑的冰!当心,当心,不要让你的高傲在这里折断你的腿[1130]!

你自以为聪明,高傲的查拉图斯特拉!那就来解这个谜,你这个坚硬的核桃夹子[1131]——这个谜,就是我!那就说吧:我是谁!”

——可是,当查拉图斯特拉听了这番话时,——你认为他的心里起了什么变化?他不胜同情[1132];他突然倒了下去,就像一棵橡树,在长时间对伐树者进行抵抗之后——突然,沉重地倒下,连那些想砍倒它的人都感到吃惊。可是他又已从地上站起来,他的面孔变得很严肃。

“我很了解你”,他发出洪钟似的声音说道:“你是杀上帝的凶手[1133]!让我走吧。

你无法忍受见到过你的人——经常而且完全看透了你的人,你这个最丑的人!你对这种目击者进行报复!”

查拉图斯特拉如是说着,就想走开;可是那个难以名状者却抓住他的衣袍的一只角,又开始咕噜咕噜地想找话说。“别走!”最后,他说——

“——别走!不要离开!我猜到,是什么斧头[1134]把你砍倒在地:恭喜你,哦,查拉图斯特拉,你又站起来了!

我很清楚,你猜得出,杀他的人——就是杀上帝的凶手是什么心态。别走!坐到我的身边来,不会叫你白坐的。

不找你,我要找谁呢?别走,坐下!可是,不要看我[1135]!这样,尊重——我的丑陋!

他们迫害我:现在,你是我的最后的避难所。他们的迫害,并非带着憎恶,并非带着不快——哦,对于这样的迫害,我要嘲笑它,并且感到自豪而高兴!

从来一切成功不都是归属于饱受迫害者[1136]?饱受迫害者很容易教人追随——因为迫害者已经——追随在后!可是,是他们的同情——

——是他们的同情,使我逃避开他们,逃到你这里。哦,查拉图斯特拉,保护我吧,你是我的最后的避难所,你是猜出我的唯一的人:

——你猜出杀他的人是什么心态。别走!如果你要走,你这没有耐性的人:不要走我来的路,这条路不好。

你对我生气,因为我跟你已经啰啰唆唆得太久?因为我已经劝过你?可是,要知道,我就是最丑的人,

——我也有最大最重的脚。我走过的路,路就坏了。我把所有的路都踩死了,踩坏了[1137]。

可是,你从我身旁走过去,闷声不响;你脸红,我看得清楚:由此我认清你是查拉图斯特拉。

他什么人会用眼色和说话把他的施舍、他的同情扔给我。可是对此——我又不是乞丐,如何能接受,而你却看透了这点——

——我太富了[1138],如何能接受,富于伟大的东西,富于可怕的东西,富于最丑的东西,富于最难以名状的东西!你的羞愧,哦,查拉图斯特拉,乃是我的荣幸!

我好不容易从那一大群同情者之中逃了出来——让我找到今天教导我们‘同情是缠人的’这句话的唯一的人——就是你,哦,查拉图斯特拉!

——不管是神的同情,不管是人的同情:同情是不知羞愧的。不想助人可能比快步上前帮忙的那种美德更高尚。

可是今天,同情却被一切渺小之人称为美德本身——他们对于伟大的不幸、伟大的丑陋、伟大的失败毫不崇敬。

我超越过这一切人纵目望去,就像一只狗超越过密密麻麻的羊群的背上望去。它们都是小小的、有着柔软的毛、心地善良的、灰色的群体。

就像一只苍鹭,扭转了头,无视浅浅的池塘,放眼远望;我也无视拥拥挤挤的灰色小浪、意志与灵魂,放眼远望。

很久以来,人们都同意这些小人物的意见:因此到最后,人们也把权力交给他们——如今他们都教我们说:只有小人物称之为善的才是善。

今天所谓的真理,就是说教者[1139]所说的真理,他本身就是出身于这些小人物中间,这位奇妙的圣人和小人物的代言人,他证明自己说‘我——就是真理’。

这个不谦逊者已经很长时期使那些小人物趾高气昂、自命不凡——他,当他教人说‘我——就是真理’,他就教了不小的错误。

对这样一个不谦逊者,可曾有人作过更客气的回答?——可是你,哦,查拉图斯特拉,你从他身边走过去,却说:‘不是!不是!三次不是!’

你对他的错误发出警告,你是对同情发出警告的第一个人——不是对一切人,也不是对任何人,而是对你自己和跟你同类的人发出警告。

你看到大大受苦者的羞愧而自感羞愧;真的,当你说‘一大片乌云从同情那里降下来,人们啊,你们要当心[1140]!’

——当你教导‘一切创造者都是严酷的,一切伟大的爱都超过他们的同情’:哦,查拉图斯特拉,我觉得你是多么善于预知天气的变兆[1141]!

可是你自己——也要对你的同情提高警惕!因为有许多人已经上路前来找你,许多受苦者、怀疑者、绝望者、溺水者、受冻者[1142]——

你对于我,我也要提醒你。你猜出了我的最善、最恶的谜,就是我本人和我所行的。我知道把你砍倒的斧头。

可是他——必须死去:他以看到一切的眼睛观看——他看到世人的深底,看到一切世人隐瞒的耻辱和丑陋。

他的同情不知羞愧:他爬到我的最肮脏的角落。这个最好奇的人,最过于纠缠不休的人,最过于同情的人必须死去[1143]。

他总是看我:我要对这样一个目击者进行报复——否则,我不想活下去[1144]。

看到过一切的上帝,也看到过世人的上帝:这位上帝必须死去!让这样的目击者活着,世人无法忍受。”

最丑的人如是说。可是查拉图斯特拉站起身来准备要走:因为他感到冷得彻骨。

“你这位不可名状的人”,他说道,“你警告我,要当心你走的路。为了感谢你,我向你称道我的路。瞧,往那边上去,通往查拉图斯特拉的山洞。

我的山洞又大又深,有许多隐避处;最想隐匿的人可以在那里找到他的藏身之处。

就在山洞的近旁,有成百的潜伏所和暗道,可供爬行的、飞舞的、跳跃的动物们栖息。

你这个自己放逐自己的被放逐者啊,你不想再住在世人和世人的同情之中么?好吧,那就照我的样子办吧!你也向我学习吧;只有实行者才学得会。

首先跟我的宠物谈谈!它们是最高傲的动物和最聪明的动物——它们会成为我们二人的真正的顾问!”——

查拉图斯特拉如是说,就开始上路,比以前更加耽于沉思,脚步也更加放慢:因为他有许多话要问自己,却不容易知道作答。

“人是多么可怜!”他心中在想,“多么丑陋,多么呼噜呼噜地喘鸣,多么充满隐瞒的羞愧!

有人对我说,世人很爱自己:唉,这种自爱定当很大!其中含有多少对自己的轻蔑!

此人也爱自己,正如他轻蔑自己一样——我看他是一个大大的爱者,又是一个大大的轻蔑者[1145]。

我还没有见过有什么人比他更深地轻蔑自己:这也就是高超。唉,也许他就是我听到其叫声的那个高人吧?

我喜爱大大的轻蔑者。可是,人应当是被克服的某种东西。”——

上一章 封面 书架 下一章