您当前的位置:首页 > 外国名著 > 汤姆索亚历险记

汤姆·索亚历险记11

Chapter 11

中午时分,这个惊人的消息在村里掀起了轩然大波。那时候做梦也没想过什么电报,不过也用不着,消息口口相传,一传十,十传百,很快家家户户都听说了,一点儿也不比电报的速度慢。校长闻讯马上宣布学校下午放假,要是不放假,大伙儿肯定会觉得他脑子有问题。

人们在被害者身旁发现了一把沾血的刀子,有人认出是穆夫·波特的刀。消息不胫而走。又有人声称,一位晚归的市民曾经在凌晨一两点钟撞见波特在小溪边洗手,并且波特立刻就逃走了。这情况相当可疑,尤其是洗手,波特可没有这种习惯。还有人说已经在镇上找过这名“杀人犯”了(群众总是很快就认定某个人是嫌犯),可并没有找到。骑警被派遣到四面八方,守住每条去路,警长宣称“有信心”在夜幕降临之前将其逮捕归案。

全镇的人都涌去墓园。汤姆也收起伤心事,加入看热闹的行列。其实他一万个不愿意回到那地方去,可有种莫名的魔力吸引着他。到了那个可怕的地方,汤姆把小小的身子挤进人群,看到了那凄惨的一幕。他觉得来这儿像是一年前的事。有人掐了一把汤姆的胳膊。他一回头,和哈克贝利四目相对。他俩立即错开眼神,担心有人从他们的对视中看出什么蛛丝马迹。不过大家只顾着议论,注意力都在眼前这毛骨悚然的凶案现场上。

“可怜的家伙!”“他还年轻哪!”“这下可给盗墓贼好好上了一课!”“如果抓住了穆夫·波特,一定要判他死刑!”大部分人都这么说着。牧师说:“这是报应,他的日子到头啦。”

突然汤姆浑身发抖,原来他瞧见了印第安乔那冰冷的面孔。就在这时人群开始骚动。有人喊:“是他!是他!他自己回来了!”

“谁?谁?”二十多个声音在问。

“穆夫·波特!”

“瞧啊,他停下来了!— 小心,他在往回走!别让他跑了!”

坐在树上看热闹的人在汤姆头顶上说,穆夫·波特没打算跑,他只是有点不知所措。

“真是不要脸!”一个路人说道,“我看,他是想悄悄地回来瞧一眼自己的杰作吧!可没想到有这么多人在这儿。”

这时,人群分开,警长走了过来,他煞有介事地抓住了波特的胳膊。那可怜虫面容憔悴,眼中露出恐惧的神色。他站在被杀害的人跟前,抖得像筛糠一般,接着他用双手捂住脸,嚎啕大哭起来。

“不是我干的,朋友们,”他哭着说,“我对天发誓,真不是我干的。”

“谁说是你干的?”有人喊道。

这句话似乎提醒了他。波特抬起头,可怜兮兮地看着四周,眼里满是绝望。他看到了印第安乔,于是大喊起来:

“啊!印第安乔!你说过你绝不会— ”

“这是你的刀吗?”警长把刀塞到波特面前。

要不是有人抓着他,波特一定倒在了地上,人们扶着他坐下。波特说:

“我有种感觉,要是我不回来拿— ”他颤抖起来,接着无力地摇了摇手,像是放弃了抵抗,他说:“乔,告诉他们吧,说出来吧,再瞒下去也没什么意义了。”

哈克贝利和汤姆一言不发,瞪大眼睛,听着那铁石心肠的骗子平静地说出证言,他们感觉上帝随时会降下一道晴天霹雳劈到印第安乔的头上,甚至疑惑这天雷为什么落得那么慢。然而印第安乔一直到说完都活得好好的,汤姆和哈克本来还犹豫着想打破誓言,好挽救可怜的波特,他被人背叛,马上就要进监狱了!可现在这种想法消失得无影无踪,因为这个恶棍显然已经把自己卖给了撒旦,跟这样可怕的力量对抗,将必死无疑。

“那你怎么不跑?你还回来干什么?”有人问。

“我忍不住,我忍不住,”波特呜咽着,“我想要逃跑,可除了这儿,我不知道自己能去哪儿。”说完,他又哭了起来。

几分钟后,印第安乔上了法庭,宣了誓,然后重复了一遍自己的证言,依旧非常平静。两个孩子发现他还是没有被雷劈,于是深信乔确实把自己卖给了恶魔。现在对他们来说,乔变成了最可怕,也是最有趣的存在,他们目不转睛地盯着他瞧。他们暗暗决定,到了晚上,只要有机会,他们就要去看他,说不定能瞧见他那位恐怖的主人。

印第安乔帮忙把尸体搬到车上运走。人们胆战心惊,小声说着,尸体还在流血哪!汤姆和哈克感到一阵高兴,也许这事可以引起大家对印第安乔的怀疑。然而他们失望了,因为不止一个村民认为:

“尸体流血的时候离波特不到三英尺 35远。”

汤姆被这个吓人的秘密困扰,同时受到良心的谴责,整整一个星期夜里都睡不着觉。有天早上吃早饭时,希德说:

“汤姆,你晚上一直扭来扭去,还说梦话,弄得我也没睡好。”

汤姆的脸刷地白了,他垂下眼睛。

“有问题,”波丽姨妈严厉地说,“你在打什么鬼主意,汤姆?”

“没事。什么也没有。”可他的手却抖得厉害,把咖啡都弄洒了。

“你老说些怪话,”希德说,“昨晚你说,‘是血,是血!没错!’说了好多遍。你还说,‘不要折磨我了,我会说出来的!’说出来什么?你想说什么?”

汤姆眼前一阵发晕。眼看局面就要失控,幸好波丽姨妈无意间给汤姆解了围,她的表情放松下来,说道:

“哎呀!都怪那桩杀人案太可怕了,我自己也几乎每天晚上都做恶梦,有时候还会梦见是我干的。”

玛丽说她也有相同的苦恼,希德不再追问,汤姆赶紧找了个借口溜出家门。之后这一个星期他都在抱怨自己牙疼,每晚都要把下巴绑起来。汤姆不知道的是,希德每天晚上都会观察自己,还经常松开绷带,趴在床上听一阵子,再把绷带恢复原状。渐渐地,汤姆的压力减轻了一些,牙疼的事变得很麻烦,于是懒得继续装下去了。而希德,就算他真从汤姆那语无伦次的梦话里听出点什么,也没打算告诉别人。

汤姆感觉班里的同学老在没完没了地玩给死猫验尸的游戏,让他一直想起自己的烦心事。希德注意到汤姆从来没有在这类游戏里演过法医,可照汤姆的性子,他总是带头玩新游戏的呀。他还注意到,汤姆也没有演过证人。真是太奇怪了。希德甚至注意到汤姆对这类游戏明显感到很厌恶,总是尽可能回避。希德暗自惊讶,但什么也没说。不过,最后就连这种游戏也逐渐淡出了孩子们的生活,不再折磨汤姆的良心。

在这段痛苦的日子里,每隔两三天,汤姆一有机会就跑到那扇小小的铁窗底下,给那位“杀人犯”塞一点儿自己弄来的食物当做安慰。那座监狱是一座简陋的小砖房,建在村子边上的沼泽地里,并没有特别派人看守,因为那里几乎没关过什么犯人。这样做让汤姆心里舒服很多。

因为偷尸体的事,村民们很想惩罚印第安乔,给他涂油粘羽毛 36,还想让他骑杆子 37。然而印第安乔的凶恶人尽皆知,因此找不到愿意带头的人,这事只好暂时搁置。印第安乔的两次证言都很小心地只讲了打斗的经过,之前的盗墓绝口不提,所以眼下也没法把他告上法庭。

35 约合0 .9 米。

36 当时流行的一种惩罚及羞辱方式,常被用作私刑,用以伸张民间的所谓正义。受刑人通常会被剥去上身或全身衣服,在动弹不得的情况下被倒上或涂上灼热的柏油,之后由人在其身上扔满羽毛或者是推至羽毛堆中,让羽毛粘在身上尚未凝固的柏油上。

37 当时流行的一种惩罚方式,让受罚者骑上一根由两人或多人扛起来的木棍游街示众。

上一章 封面 书架 下一章