您当前的位置:首页 > 外国名著 > 神话

绽放的少年:都是爱情惹的祸

绽放的少年:都是爱情惹的祸

厄俄斯与提索奥努斯的故事可以被视作某种家庭悲剧。希腊神话里还有许多关于天神与凡人的爱情故事,那些更适合归入爱情悲剧的范畴。这些故事常常会掺杂一些喜剧、闹剧或者恐怖的元素。在这些恋情里,天神似乎总是用花来传情达意,而希腊语的“花”正好写作anthos,所以下面为大家带来的是真正意义上的爱情选集(anthology)。

雅辛托斯与风信子

雅辛托斯(Hyacinthus)是一位美貌的斯巴达王子。他不幸被两位神祇同时爱上,他们是西风之神仄费洛斯与金光之神阿波罗。雅辛托斯本人更倾心于英俊的阿波罗,所以只能不断拒绝西风之神开玩笑般但越来越热切的殷勤举动。

一天下午,阿波罗和雅辛托斯正在进行一场体育比赛。醋意大发的仄费洛斯一怒之下把阿波罗的铁饼吹得偏离了方向,令其飞快地直奔着雅辛托斯呼啸而去。铁饼重重地砸到了男孩的前额,雅辛托斯一命呜呼。

阿波罗痛不欲生,他不让赫耳墨斯把少年的灵魂送去冥界,而是把爱人眉间涌出的凡人之血和自己芳香的神之眼泪混在了一起。馥郁的液体滴入土壤,开出了优美、芬芳的花朵。这种花至今仍沿用雅辛托斯的名字,那就是风信子(hyacinth)。

克罗卡斯和斯麦莱克斯

凡间少年克罗卡斯(Crocus)对宁芙斯麦莱克斯(Smilax)陷入了没有结果的单恋。出于怜悯,不知道是哪位天神把他变成了藏红花,该植物的名字沿用少年的名字;斯麦莱克斯则变成了一种多刺的藤本植物菝葜,这一种类也都以她的名字命名。

根据另一个版本,克罗卡斯是天神赫耳墨斯的爱侣,赫耳墨斯失手用铁饼把他杀死,悲痛之中便将其变作藏红花。这个故事和阿波罗与雅辛托斯的故事太像了,让人怀疑是不是由某个喝晕了的吟游诗人瞎写的。

阿佛洛狄忒和阿多尼斯

早年间,塞浦路斯有一位国王叫泰伊亚斯(Theias),以过人的美貌名扬天下。他和妻子肯克瑞斯(Cenchreis)育有一女斯密耳娜(Smyrna(215))。长大后的斯密耳娜偷偷地对英俊的父亲产生了不伦之爱。

塞浦路斯是阿佛洛狄忒的圣地,因为这座小岛是女神从浪花中诞生之后踏足的第一片土地。恶毒的阿佛洛狄忒将对生父扭曲的欲望吹进斯密耳娜的心里,似乎是由于近来国王泰伊亚斯对女神的祈祷和祭祀有所怠慢,令女神心生不满。冒失的国王新建了一座供奉狄俄尼索斯的神庙,结果岛民都很热衷于敬拜这位神祇。阿佛洛狄忒认为轻慢自己的神庙是世间最大的恶,甚至比乱伦还要糟糕。痛苦的斯密耳娜试图扼制这罪恶的欲望,可阿佛洛狄忒决意把这恶作剧进行到底,她给斯密耳娜的女仆希波吕忒(Hippolyte)下咒,把事态推入白热化,变为令人不安的危机。

一天晚上,泰伊亚斯喝得酩酊大醉,自从他发现了天神狄俄尼索斯那葡萄酒的妙处之后就常常这样喝。这时,被施了咒的希波吕忒领着斯密耳娜来到了国王的卧室,引她上了床。国王贪婪地与女儿欢爱一场,由于喝得太醉,他毫不知情。夜色重重,醉意朦胧,国王没能认出自己做了什么。他只知道有一个年轻诱人、热情似火的姑娘送上门来与自己寻欢作乐,他猜可能是神界的小妖精吧。

这激情四射、妙不可言的艳福整整持续了一周。某天早上,泰伊亚斯清醒过来,决定弄清这姑娘到底是谁。他放出话去:谁能查明近来让国王夜夜销魂的神秘陌生人的身份,国王就赏以一座金山。

欲望得以满足的斯密耳娜好似身处一场疯狂的春梦,可如今整个塞浦路斯都想揭开她夜会泰伊亚斯的秘密,听闻此事的斯密耳娜从皇宫逃进了森林。她想死,却不忍抛下肚内的孩子,她早就感到这孩子在悄悄成长。她怒斥人间的法律把她的爱情变成了罪过,她向天庭乞求怜悯。(216)作为回应,天神把斯密耳娜变作一棵哭泣的没药树(myrrh)。

十个月后,树皮胀裂,吐出一个人类男孩,这个男孩叫阿多尼斯(Adonis)。水宁芙用没药树流出的柔情之泪为男孩施以涂油礼,这种香树膏至今仍是出生后与加冕仪式所需油膏的重要来源。

斯密耳娜的孩子长大以后,其外貌之绝美无人能及。这句话我写过太多次,想必你都不大相信了。不过他的确是人人为之倾倒,他的名字也的确成为男性美的代名词并且沿用至今。即便这些事你都不知道,也至少要知道一件事,那就是阿多尼斯美得让某位从没爱过凡人的天神坠入了爱河,也正是由于这位天神的所作所为,阿多尼斯才得以出生。她就是爱与美的女神本尊,阿佛洛狄忒。

他们变成了情侣。不过,这对情侣的诞生之路可真是疯狂又曲折:恶意报复的女神让一位父亲对自己的女儿行出禁忌之事,由此有了一个孩子;然后女神深深地爱上了这个孩子,她的爱胜过世上的一切。即使是做了一辈子的心理治疗师,恐怕也无法完全厘清其中的精神问题。

阿多尼斯和阿佛洛狄忒形影不离。阿佛洛狄忒知道其他天神憎恶这个男孩:德墨忒尔与阿耳忒弥斯讨厌看到那么多女孩因为他得了相思病;赫拉坚决反对如此寡廉鲜耻、罪大恶极的下流事,这完全是在公然污蔑神圣的婚姻和家庭;阿瑞斯则对爱人的移情别恋嫉妒得暴跳如雷。阿佛洛狄忒都知道这些事情,她决定保护阿多尼斯,免得这些怀恨在心的家族成员加害于他。

由于这位珍贵的凡间爱人和大部分希腊男子一样,对狩猎有极大的兴趣,保护心切的阿佛洛狄忒告诉阿多尼斯,他可以自由捕猎体型适中的温顺猎物,如野兔、鸽子等,但绝对不能追捕狮子、熊、野猪和大个头的公鹿。不过男孩就是男孩,只要女孩不在家,他们就会放浪形骸,总想着卖弄自己。所以事情就这样发生了。

某天下午,阿佛洛狄忒的爱人正独自追杀一头野猪,有人认为那头野猪就是阿瑞斯的化身。阿多尼斯把那只野兽逼到角落,正要拿起长矛将其杀死,野猪突然号叫一声,亮出獠牙朝他扑来。惊恐的阿多尼斯往后退去,长矛掉在了地上。不过他是一个勇敢的年轻人,最终还是镇定下来,踏稳双脚准备迎接野猪的攻击。野猪冲过来时,阿多尼斯像跳舞一样优雅地转了一个圈,那野兽与他擦身而过,阿多尼斯在那一瞬间抓住了它的脖子。但野猪相当狡猾,它一歪头倒在了地上,让男孩误以为自己已缴械投降。阿多尼斯于是跪在地上,一手抓住野猪的脑袋,另一只手则摸向腰间,想抽出别在腰带上的刀子。野猪趁机咆哮着昂起头,把巨大的獠牙狠狠地刺向阿多尼斯。獠牙刺穿了男孩的腹部,受到致命一击的阿多尼斯随即倒在地上。

阿佛洛狄忒赶到时,爱人奄奄一息,而那头野猪(或者说是阿瑞斯)已经一溜烟地跑进了森林深处,只听到它宣告胜利的咆哮。悲痛欲绝的女神无力回天,只得看着阿多尼斯在自己的怀中咽下最后一口气。从男孩的鲜血和女神的眼泪中开出了艳红色的银莲花(anemone),这种花以风为名(风的希腊语是anemoi),因为这种娇弱的鲜花最易被风吹散,象征着易逝的青春与脆弱的红颜。(217)

上一章 封面 书架 下一章