張智淵
台北人,輔仁大學翻譯學研究所碩士課程修畢,從事翻譯十餘年,譯有《夢象成眞》、《四疊半宿舍,青春迷走》(時報出版);《陌生的憑弔者》(圓神);《污點通訊》、《旋轉木馬》(麥田);《幽靈救命急先鋒》、《眾神的山嶺(上、下)》(繆思);《棄靈島》(春天出版);《所有男人都是消耗品》、《興趣無用論》(大田);《重力小丑》、《登山者》、《信》、《空中飛馬》(獨步文化);《布魯特斯的心臟》(皇冠);《燃燒世界的女孩》、《昔年往事》、《艾比斯之夢》(奇幻基地)等三十餘本小說,以及多本心理勵志書,現為專職譯者。
E-mail:[email protected]